Deux podiums pour le Luxembourgeois
Après ses performances impressionnantes à Londres, qui lui ont valu le titre de Meilleur Cavalier, Victor Bettendorf a confirmé son succès londonien lors du concours de Leipzig. Dans la ville saxonne, il est monté deux fois sur le podium et a terminé une fois dans le top 5. Dans une épreuve à 1,45 m, il a terminé deuxième avec la jument de quinze ans Cancun Torel, derrière l’Allemand Michael Jung sur Eclaire, à seulement 53 centièmes de seconde du vainqueur, avec un temps de 57,88 secondes. La troisième place était pour la Tchèque Sara Vingralkova sur Constantin (59,36 secondes).
Le même jour, Bettendorf a réalisé une performance encore plus remarquable avec Doha de Riverland : dans l’épreuve qualificative pour le World Cupà 1,55 m il a terminé troisième avec un temps de 66,11 secondes. Le Néerlandais Jur Vrieling s’est imposé avec Grand Slam (63,72 secondes), devançant Michael Jung et Fischerheros (64,65 secondes). « Encore un bon parcours et une excellente sensation avec Doha », a commenté plus tard le cavalier luxembourgeois sur son compte Instagram.
Lors du Grand Prix à Leipzig, comptant pour le World Cup, une épreuve à 1,60 m dotée de 205.000 €, Bettendorf et Doha de Riverland ont dû abandonner. Après la 9ème manche de cette série en Ligue d’Europe de l’Ouest, Bettendorf occupe la 51ème place avec 11 points après trois participations. La finale se déroulera du 8 au 12 avril à Fort Worth, au Texas (États-Unis).
Samedi dernier, le Luxembourgeois de 36 ans a terminé 5ème d’une autre épreuve à 1,45 m. Bettendorf a de nouveau obtenu ce classement avec Cancun Torel. Il s’agissait d’une épreuve de saut d’obstacles où les fautes sont converties en secondes et ajoutées au temps du cavalier. Le 64ème sauteur mondial actuel a réalisé le meilleur temps sur le parcours dans cette catégorie, mais a écopé d’une pénalité de 3 secondes pour ses fautes. Les quatre cavaliers qui le précédaient, bien que certains aient été plus de 2 secondes plus lents que Bettendorf, n’ont quant à eux écopé d’aucune pénalité.
Traduction automatique par IA de la version allemande et rédigée par Paul Krier.
